超婉转的「京都腔」你听懂没?教你京都人最爱讲的10句京都方言

相信大家都听过「关西腔」吧?「关西腔」包括了京都方言和大阪方言,都是属于「上方方言」的一种。乍听之下两者好像差不多,但其实京都话不等于关西腔!这篇要揭晓京都人最爱讲的京都话前10名,学起来下次有机会说个几句,让京都人也对你刮目相看!

图片来源:Photo AC

以下就从第10名~第1名依序来揭晓!

さよですかsayodesuka → 是喔?!


台湾人常讲「是喔」,不同的语气、表情与场合之下会有不同意思。日文是「そうですかsoudesuka」,而京都话则是「さよですかsayodesuka」。通常类似「这样啊,好我知道了。」的意思。不过「さよですか」有时还隐含着「不认同」的意思喔!举例如下:

A(去向客户提案的业务人员):「ご検讨いただければ幸いです。」(如果您愿意参考一下,甚感荣幸。)
B(客户):「さよですか、ほな考えときまっさ。」(表面上是「这样吗?好,我考虑看看。」其实是「好了好了,到此就可以了,你请回吧!」的意思。)

おはようおかえりやす

ohayookaeriyasu→ 出门小心早点回家啊


常看日剧的人对这句话一定不陌生,当先生和小孩要出门上班上学,妈妈站在门口送别时都会说「行ってらっしゃいitterasshai」,意思是「小心,慢走啊」,这是日文标准语。而京都人则把「おはようohayou」(早安)、「おかえりokaeri」(你回来啦)合在一起,再加上「やすyasu」,变成了「おはようおかえりやすohayookaeriyasu」

,同时也有「下班后早点回来啊!」的意思。


よろしおすなyoroshiosuna → 很厉害嘛!

よろしおすyoroshiosu」语尾加上「na」语调会显得更委婉好听,日文
标准语是「いいですiidesu」,表示赞同、很好的意思。
这是京都五花街相关工作者以及老店的老板娘会用的语言,不过有时候也会用来「反讽」!例如同事A君在开会时提出一个构想,部门主管说「头よろしおすな~(头脑很好嘛)」,此时A君可别高兴得太早,主管真正的意思可能是「白目吗?」、「是在耍什么小聪明?」 这种表面夸奖但其实是在骂人的话, 让许多住在京都但是不懂京都人表里不一文化的外县市日本人或外国人,常会一不小心就吃闷亏或表错情呢!


いけず
ikezu → 真讨厌!


京都人的「腹黑」文化非常出名,「いけずikezu」就是用来形容京都人说话表里不一,与日文标准语「意地が悪いijigawarui」意思相近。「いけず」一词的由来有不同版本,最常听到的是源自「池之端の芋茎いけのはたのずいきikenohatanozuiki)」。在池水中的芋茎需要吸收大量的营养素才能长得好,于是就抢夺周遭植物的养分。通常用来比喻一个人心肠不好,不过也可以用在遇到突然状况(通常是惊喜)的场合。举例如下:

・京都人表达厌恶情绪时:「ほんまにこの人いけずなお人やわぁ。」(那个人真讨厌哪!)
・男友制造惊喜突然出现在女友面前,女友的反应:「もう、いけずやわぁ。今日は会われへんと思ってたのに、めっちゃ嬉しい。」(吼你好坏喔!我还以为今天见不到你了呢,害人家好高兴。)

あきまへんakimahen→ 不行!

「不行」的日文是「ダメですdamedesu」,老一辈的京都人则说「あきまへん」。比如在禁止使用自拍棒的寺院内,游客还是拿出自拍棒要拍照,这时候在一旁的京都老伯伯或许就会说:「そんなことをしたらあきまへんな。」(这样子做是不行的喔!)


かんにんしとくれやすkanninshitokureyasu → 够了可以了

台湾人遇到很扯的事情或人时,常会说「不要闹喔」、「不要装肖维」来表达情绪。日文可以讲「勘弁してくださいkanbenshitekudasai」或「いい加减にしてくださいiikagennishitekudasai」,以上都是客气的讲「请不要开玩笑了」。而京都话则是「かんにんしとくれやすkanninshitokureyasu」,本来其实有「对不起」的含义,但又从中衍生出「请不要开玩笑了」或「到此为止吧」的意思,这是因为京都人说话的最高准则是「婉转」,被对方惹毛到一个极限,不想再听任何道歉的时候,就会用上这句了。举例如下:

做错事死命道歉的A君:「すみません、すみません、すみません。」(对不起、对不起、对不起)
已不耐烦的B君:「もうええわ、かんにんしとくれやす。」(够了够了,请恕我失礼,就到此为止吧。)

おおきにookini→ 谢谢!


到过京都和大阪旅行的人,一定常听到这句「おおきにookini」吧!这是从「おおきにありがとう」省略而来的,意思是谢谢,标准语是「ありがとうございますarigatougozaimasu」。

はんなりhannari → 很棒!

接着进入前三名啦!
はんなりhannari」本来是用在赞赏「和服花色」搭配好看时的用语,是从「华があるhanagaaru」演变而来的。现在则用途广泛,不只用来称赞对方的衣着以及女孩子长得好看有气质,也可以用在男生身上,代表阳光有朝气,像京都的职业篮球队的队名就叫做「京都ハンナリーズkyotohannarizu」。
另外,如果用在食物上面,也有滋味出色的意思。举例如下:

・用来称赞「人」时:「あの人、はんなりしてて可爱いですね。」(那个人长得好可爱啊!)
・用来称赞「事物」时:「はんなりした味わいのコーヒーですね。」(这杯咖啡很好喝诶!)

かんにんえkannine → 对不起!

第二名常讲的居然是道歉用语呢!
虽然现在的京都年轻人要道歉时多半还是用标准日文「ごめんねgomenne」,但是世世代代住在京都的京都人、世家千金,更常用的是这句「かんにんえkannine」,汉字是「堪忍え」。比如因为公车误点而约会迟到时,京都人会这么说:「バスが遅れてて、かんにんえ。」(公车误点了,真对不起。)

おこしやすokoshiyasu → 欢迎您远道而来!

荣登京都人最爱讲的京都腔就是「おこしやす」! 大家到日本一定都听过「いらっしゃいませ(欢迎光临)」。但是在京都,尤其是老铺旅馆、餐饮业与土产专卖店,对客人表达欢迎的用语则是「おこしやすokoshiyasu」喔!此外,还有另个类似用语是「おいでやすoideyasu」,两者区别在于「おこしやす」更有以客为尊的心意,特别是老铺旅馆、高档料亭业者,常用来对预约客以及常客表达「非常欢迎您远道而来或专程而来」的意思。而「おいでやす」则是一般待客招呼用语,举例如下:

・【知名料亭】接待预约客人到来时,服务人员会说:「おこしやす。お待ちしております。」(竭诚欢迎,我们正在恭候您的大驾光临。)
・【土产店】观光客上门看看就走时,店员会说:「またおいでやす。」(欢迎再度光临。)

看完这篇京都人常用的10句京都话,大家有没有觉得日本方言很有趣呢?最后提醒大家,虽然大部分的媒体与一般大众都习惯以「京都腔」(京都弁)称之,但是对许多京都人来说,京都话就是京都话(京言叶kyokotoba),更不能与「关西腔」混为一谈喔!

☞ 延伸阅读
京都人难搞症头一堆?看大阪不顺眼、听到「京阪神」会生气!
到大阪玩一定要会大阪腔!大阪腔常用句型看了这篇教学就知道
到大阪玩就来学大阪腔!大阪腔常用句型6选【进阶篇】
日本人也爱讲「傻眼」?学会8句日文口头禅,聊天立刻上手!
「是在哈罗」的日文到底怎么说?气噗噗时必学的5句日语!
「我就烂」日文赌你不知道怎么说!5个鲁蛇超废日本语必学单字
「好棒棒」的日文怎么说?不要只会「鼠勾以」,最专业的6种日语说法教学

◆ 想知道更多日语该怎么说吗?
  快点击「乐吃购!日本」旅游日语小教室一起学习,勇敢开口说日语!

罗马拼音小说明
为了让大家参照发音栏更方便念日语,在下方解释一下一些特殊字母所表示的意思唷!

・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎么念?
 以上特殊字母的发音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一区别是上方有「-」符号的字母,代表发音需要拉长。如「a」念短音「啊」的话,「ā」就会拉长念作「啊~」。
 「-」符号等同于日文单字中的长音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。

・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎么念?
 以上发音在日语中又称「促音」,这几个字母在发音的时候会阻塞一下再发音。如「チケット(chiketto)」会在念完「ケ」的时候停顿一下,再念最后面的「ト」。
 「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符号等同于日文单字中的「っ」、「ッ」。

整理撰文:Mandy 2020.10.19
责任编辑、制图:Nene
资料来源:goo ランキング

更新